International literature and music festival

social iconsocial iconsocial iconsocial iconsocial icon

Choose language

NETHERLANDS

HUNGARY

WRITTEN BY

Dario Goldbach

(NL)

TRANSLATED BY

András Szőnyei

(HU)

Dario Goldbach - 4 - Keuzes

5 November 2023

Late start. 10-0 achter. Waarom moest ik altijd doen wat ik deed? De keuze voor de nacht doet de dag niet verdwijnen. Vertrouwde fouten. Een groepschat vol berichten. Een gemiste oproep of twee. Spijt is zinloos. Wat gebeurd is is gebeurd. Voorwaarts in een afgrond. Maar niet op een lege maag.

Het podium lonkte. De spanning was voelbaar. Ik was maar vijf minuten te laat. Teddy Tops. Eindelijk. Insgelijks.

Het optreden was gevarieerd. Hoewel de interviews kort waren voelde ze niet ontoereikend. Elk duo bracht een andere dynamiek die leek te kloppen bij het werk. Er was het vertrouwen van een nieuwe band. Lucht en ernst. De live vertalingen van Claire’s uitgebreide antwoorden door Lola hadden een speciale analoge kwaliteit. Als een vervlogen traditie. Haarscherp in beeld.

Andras en ik besloten 5 minuten voor show om zin voor zin voor te dragen. We oefenden één keer op gedempte toon naast het podium. Meer hadden we niet nodig. Wat werkt dat werkt. Het stuk vroeg erom. Dan is het niet zo moeilijk.

Naderhand was de sfeer uitgelaten. Zo kan ik dat omschrijven. Er werd een klein beetje lief geroddeld. Aannames werden bevestigd. Toen rolden we naar Ñ, het was zo voor de hand liggend. Een zaak vol met bekenden. Een woonkamer op een splitsing. Over kruiden bij kaarslicht. Over vreemde talen in een dronk. Over vroeger in het heden. De hint kwam in de vorm van een verbleekte pinbon. Het viel mee. Opzoek naar de friteuse. Er waren geen obstakels. Onze twijfels gingen nog enkel over saus.

WHAT INSPIRED THIS STORY?

More from Dario Goldbach and András Szőnyei

28 October 2023

Dario Goldbach - 1 - Proloog

Ik ben schrijver. Dat durf ik nu te zeggen. Terwijl ik vijf jaar zat te klooien aan Vier Weekenden, mijn novelle, durfde ik dat niet. Toen het via PIP de eerste uitgave ter wereld werd met een dranksponsor, Jägermeister, durfde ik dat niet. Toen de gelimiteerde uitgave binnen de kortste keren uitverkocht, durfde ik dat niet. Toen ik een contract tekende bij De Arbeiderspers voor een debuut, durfde ik dat niet. Toen ik na veel twijfelen mijn baan bij The Crave Festival opzegde om de kille diepte van het schrijverschap in te springen, durfde ik dat niet. Toen mijn debuut, De Man die Alles Had, een herdruk en een herdruk en een herdruk kreeg, durfde ik dat niet. Maar toen ik, als de correcte linkse jongen die ik ben, nietsvermoedend mijn wekelijkse Groene Amsterdammer uit mijn postbus plukte, en ik de speciale Crossing Border bijlage vond, gingen mijn nekharen overeind staan. Het zal toch niet?

3 November 2023

Dario Goldbach - 2 - Ongeloof

Soms maak je iets mee dat opeens ongeloofwaardig lijkt wanneer je het opschrijft. Best vaak eigenlijk. Misschien betekent dat vooral dat de wereld gek geworden is. Niks misschien. De wereld is gek. Ik werd wakker met een lichte kater en een afspraak bij de sportschool. De vorige nacht bezocht ik een panel op het Lange Voorhout met vijf Russen. Een cardioloog, een paleogeograaf, een slavist, een orthodoxe priester en een ex-gedetineerde. Ken je die mop? Ongelofelijk.

4 November 2023

Hallo. Als u dit leest dan ben ik naar de after gegaan. Er is mij zojuist verteld dat de after tot 04:00 doorgaat in koffieshop de Cremers. Blowde ik nog maar. Dan viel ik zo in slaap. Dan had ik alleen een zak chips nodig. Ik ga mijn deadline halen. Het probleem is dat het nu bijna zeven is, en mijn tijd in de Cremers ondertussen voelt als verwaarloosbaar. Alara en ik. We hebben Crossing Border een beetje uitgespeeld. We hadden iemand ontmoet uit Kansas. Of Texas. Of een andere staat. Weet ik veel.

See The Chronicles live at Crossing Border 2023