International literature and music festival

social iconsocial iconsocial iconsocial iconsocial icon

Choose language

NETHERLANDS

HUNGARY

WRITTEN BY

Dario Goldbach

(NL)

TRANSLATED BY

András Szőnyei

(HU)

Dario Goldbach - 1 - Proloog

28 October 2023

Ik ben schrijver. Dat durf ik nu te zeggen. Terwijl ik vijf jaar zat te klooien aan Vier Weekenden, mijn novelle, durfde ik dat niet. Toen het via PIP de eerste uitgave ter wereld werd met een dranksponsor, Jägermeister, durfde ik dat niet. Toen de gelimiteerde uitgave binnen de kortste keren uitverkocht, durfde ik dat niet. Toen ik een contract tekende bij De Arbeiderspers voor een debuut, durfde ik dat niet. Toen ik na veel twijfelen mijn baan bij The Crave Festival opzegde om de kille diepte van het schrijverschap in te springen, durfde ik dat niet. Toen mijn debuut, De Man die Alles Had, een herdruk en een herdruk en een herdruk kreeg, durfde ik dat niet. Maar toen ik, als de correcte linkse jongen die ik ben, nietsvermoedend mijn wekelijkse Groene Amsterdammer uit mijn postbus plukte, en ik de speciale Crossing Border bijlage vond, gingen mijn nekharen overeind staan. Het zal toch niet?

Ik opende de bijlage op mijn eettafel en vergat plaats te nemen. Staand, half gebukt, sloeg ik verwoed pagina’s om. Langs Teju Cole, langs Zadie Smith, langs Claire-Louise Bennett, langs Sef. Ik las geen woord van de interviews, essays, columns, ik zocht enkel en alleen naar één ding: ik wilde in die bijlage staan, een bijlage waarvan ik twee minuten eerder het bestaan nog niet kende. Ik moest in die bijlage staan. Want nog veel belangrijker dan wél genoemd worden in de Crossing Border bijlage van de Groene Amsterdammer, is het niet niet genoemd worden in de Crossing Border bijlage van de Groene Amsterdammer. Overgeslagen worden zou mijn tere schrijvershartje genadeloos in tweeën splijten. Ik zou verdrinken in eenzaamheid als een manuscript op een slush pile.

Met elke pagina die ik omsloeg zakte de moed dieper in mijn schoenen. Opeens twijfelde ik aan alle keuzes die mij hadden gebracht naar dat moment, half gebukt aan mijn eettafel bladerend in de Crossing Border bijlage van de Groene Amsterdammer. Lafhartig sloeg ik de laatste pagina om, overtuigd van mijn eigen falen. Maar daar, op die laatste pagina, onderaan, in dat lettertype zo karakteristiek voor de Groene, mijn naam. Direct onderging mijn emotionele huishouding een opmerkelijke transformatie. Ik was niet eens blij dat ik in de Crossing Border bijlage van de Groene Amsterdammer stond. Ik kon mij namelijk onmiddellijk geen wereld meer voorstellen waarin het niet zo zou zijn.

Ik ben uitgenodigd om mee te doen aan The Chronicles. Een project dat Crossing Border sinds 2009 elk jaar organiseert. Vijf opkomende schrijvers worden gekoppeld aan vijf opkomende vertalers, samen worden we in een hotel gehuisvest en krijgen we toegang tot het festival. We schrijven vijf stukjes: een proloog, één voor elke dag van de festiviteiten, en een epiloog. Mijn vertaler is de Hongaarse András Szőnyei, een man die ik nog nooit heb ontmoet, een man wiens naam ik sowieso verkeerd uitspreek, maar een man die ik vertrouw. Die ik moet vertrouwen, want het is de man die mijn schrijven op de meest intieme manier zal leren kennen.

The Chronicles. Radna Fabias, Dean Bowen, Lize Spit, Sebastiaan Chabot, Simone Atangana Bekono. Niet de minste gingen mij voor, en nu mag ik. Maar gaat het wel goed komen? Wat als ik geen woorden weet te verzinnen? Wat als ik mijn deadlines niet haal? Wat als ik verdwaal in de nacht en pas dagen later mijn weg naar het toetsenbord terugvind? Wat als ik niet goed genoeg ben? Wat als ze me per ongeluk in de Crossing Border bijlage van de Groene Amsterdammer hebben gedrukt?

Natuurlijk niet. Alles komt goed. Niemand kan me wat maken. De wereld ligt aan mijn voeten. De toekomst kenmerkt zich door whiskey, bubbels, oesters en literatuur vanwege één onmogelijk te weerleggen feit. Ik ben schrijver.

WHAT INSPIRED THIS STORY?

More from Dario Goldbach and András Szőnyei

3 November 2023

Dario Goldbach - 2 - Ongeloof

Soms maak je iets mee dat opeens ongeloofwaardig lijkt wanneer je het opschrijft. Best vaak eigenlijk. Misschien betekent dat vooral dat de wereld gek geworden is. Niks misschien. De wereld is gek. Ik werd wakker met een lichte kater en een afspraak bij de sportschool. De vorige nacht bezocht ik een panel op het Lange Voorhout met vijf Russen. Een cardioloog, een paleogeograaf, een slavist, een orthodoxe priester en een ex-gedetineerde. Ken je die mop? Ongelofelijk.

4 November 2023

Hallo. Als u dit leest dan ben ik naar de after gegaan. Er is mij zojuist verteld dat de after tot 04:00 doorgaat in koffieshop de Cremers. Blowde ik nog maar. Dan viel ik zo in slaap. Dan had ik alleen een zak chips nodig. Ik ga mijn deadline halen. Het probleem is dat het nu bijna zeven is, en mijn tijd in de Cremers ondertussen voelt als verwaarloosbaar. Alara en ik. We hebben Crossing Border een beetje uitgespeeld. We hadden iemand ontmoet uit Kansas. Of Texas. Of een andere staat. Weet ik veel.

5 November 2023

Dario Goldbach - 4 - Keuzes

Late start. 10-0 achter. Waarom moest ik altijd doen wat ik deed? De keuze voor de nacht doet de dag niet verdwijnen. Vertrouwde fouten. Een groepschat vol berichten. Een gemiste oproep of twee. Spijt is zinloos. Wat gebeurd is is gebeurd. Voorwaarts in een afgrond. Maar niet op een lege maag. Het podium lonkte. De spanning was voelbaar. Ik was maar vijf minuten te laat. Teddy Tops. Eindelijk. Insgelijks. Het optreden was gevarieerd. Hoewel de interviews kort waren voelde ze niet ontoereikend. Elk duo bracht een andere dynamiek die leek te kloppen bij het werk. Er was het vertrouwen van een nieuwe band. Lucht en ernst.

See The Chronicles live at Crossing Border 2023