Crossing Border NXT
Crossing Border NXT: Healing literatuur voor de generatie van de toekomst
Met Toshikazu Kawaguchi en Aya Sabi
Hoe magisch is het om jezelf te herkennen in verhalen en het gevoel te krijgen dat je hier niet alleen in bent? Dat is helend. We groeien op in een bijzondere en soms nogal vreemde tijd. Door de razendsnelle opkomst van technologie leven we eigenlijk in twee werelden tegelijk: online en offline. Ondertussen zijn grote thema’s als oorlog, klimaatverandering, polarisatie, racisme, mentale gezondheid en eenzaamheid niet meer te negeren.
Crossing Border NXT ziet dat. Het YA-programma gaat deze thema’s niet uit de weg, maar benadrukt ook dat positiviteit nodig is om hier een weg in te vinden: een lichtpuntje aan het eind van de tunnel. Hoop, en de kracht van community. Door gesprekken te voeren en elkaar offline te ontmoeten, vinden we elkaar weer terug.

AUTEUR
Aya Sabi
Verbeelding is een helend proces, vertelde schrijver Aya Sabi vorig jaar in het NRC Handelsblad. “Daar leer je om je veiliger te voelen door je andere versies van jezelf in te beelden.” Haar laatste boek Zo zingt de pijn gaat over de vraag of intergenerationele pijn om te zetten is in intergenerationele troost. Een poëtische, helende zoektocht, uit het hoofd en in het lijf, naar veiligheid in het hier en nu.
Want: als er talloze generaties aan traumatiserende herinneringen in ons vastzitten, dan zit er zeker ook een meervoud van generaties aan troost in ons lichaam. Kunnen we van het trauma naar de troost bewegen? En als dat kan: hoe doen we dat dan?

AUTEUR
Kawaguchi Toshikazu
Toshikazu Kawaguchi, auteur van de wereldwijde bestseller Before the coffee gets cold, schrijft over de schoonheid van dingen die voorbijgaan. Hij laat zien dat juist in het alledaagse de meest waardevolle momenten schuilen.
Het verhaal speelt zich af in een klein café in Tokio, waar gasten iets bijzonders kunnen: terugreizen in de tijd. In zijn boeken komen thema’s voorbij als rouw, liefde, de angst om vergeten te worden, compassie en nog veel meer. Na Before the coffee gets cold volgden nog vier delen in dezelfde reeks, en het zesde boek is nu onderweg naar een Engelse vertaling.
Tijdens NXT gaan we live met Kawaguchi in gesprek over zijn werk en verhalen. Dus… stel dat jij terug kon naar één moment in je verleden, maar je had maar één kop koffie de tijd. Waar zou je dan naartoe gaan?