
Am Anfang
Sagt man
Waren wir bei Gott
Jetzt sind wir
Jedenfalls
In aller Munde
Und überall dort
Wo es quasselt, man diskutiert, brüllt, jammert, flüstert
Lippen formen uns, spröde, voll
Und wir fliegen
Schallschnell
Ecken an
Möbel, Wände
Stoßen uns
An Bäuchen, Händen, Busen, Hälsen
Zupfen am Läppchen
Zum Eingang nah
Zur Muschel hin
durch den dunklen Gang, dort schlagen wir die Trommel, da bimmeln wir den Amboss
rutschen hui! durchs Labyrinth und rein ins
Hirn
Lassen lachen, lassen weinen, lassen Köpfe heben, antworten und so weiter
Bedenke
Nichts wäre ohne uns
Die Wörter
Hör auf
Uns
Am AnfangSagt manWaren wir bei GottJetzt sind wirJedenfallsIn aller MundeUnd überall dortWo es quasselt, man diskutiert, brüllt, jammert, flüstertLippen formen uns, spröde, vollUnd wir fliegenSchallschnellEcken anMöbel, WändeStoßen uns An Bäuchen,... Meer
Kleinhirn : Großer, was ist los? Du brütest.Großhirn: Also, ich amüsier mich hier eigentlich prächtig, aber ...Kleinhirn: Oje. Ich ahne, was jetzt kommt. Du kannst nie einfach nur genießen. Du... Meer
20 november 2009, 21:01 Auf der Houtstrasse geht Herr Andriessen mit seinem Golden Retriever Spot spazieren. Das gelb-orangefarbene Licht der Straßenlaternen blitzt zwischen den schwarzen Bäumen hindurch. Dunst liegt in... Meer
MS. Found in a BottleSelberlebensbeschreibung des Stoffhasen Bunny SteiffMein Name ist Bunny Steiff wie Steiff, der Stofftierhersteller. Ich weiß nicht, wie viel Zeit ich noch habe, bevor ich auseinanderfalle oder... Meer
1Was bisher geschahVersion 1: Gott schuf Himmel und Erde und bevölkerte sie mit Tieren und zwei Menschen. Adam und Eva. Nach dieser Theorie müsste es möglich sein, die gesamte Menschheit... Meer
Thomas von Steinaecker (Traunstein, 1977) is Duitslands hardst aanstormende auteur. Met Wallner beginnt zu fliegen schreef hij een bijzonder knap geconstrueerde debuutroman, waarin een jonge academica vanuit het jaar 2060 terugkijkt op haar familiegeschiedenis. Hij weet de uitgesproken vorm van de roman ook nog eens te paren aan een piekfijn geschreven verhaal, een subtiele satire, die speelt met de vraag of een familiegeschiedenis ooit wel echt geschreven kan worden. In Duitsland is zijn tweede roman al verschenen; hier te lande verscheen afgelopen april zijn debuut als Wallner begint te vliegen.
De columns van Thomas worden naar het Nederlands vertaald door Iannis Goerlandt en dan naar het Engels vertaald door Johann Migchels/Shailoh Phillips.